Η μητέρα μου έζησε 86 χρόνια και πέθανε μην αγγίζοντας ένα σάρι: Ο ηθοποιός της Mary Kom Rajni Basumatary χτυπάει σκληρά τον Sabyasachi

Η ηθοποιός Rajni Basumatary, δημοφιλής για το ρόλο της ως μητέρας της Mary Kom στην ταινία, έχει γράψει μια έντονα διατυπωμένη επιστολή στον διάσημο σχεδιαστή Sabyasachi. Η επιστολή έρχεται λίγες μέρες αφότου ο σχεδιαστής κατακρίθηκε επειδή επέκρινε Ινδές γυναίκες που δεν ήξεραν πώς να φορούν σάρι.

Rajni Basumatary, Rajni Basumatary χτυπάει sabyasachi, Rajni BasumataryΗ πραγματική ντροπή είναι για εσάς, κύριε Sabyasachi Mukherjee, για το ότι είστε τόσο άγνοια, που την επιδεινώνετε με τις απροσδόκητα σοβινιστικές και κριτικές παρατηρήσεις σας. Ντροπή όντως !, γράφει ο Rajni Basumatary. (Πηγή: Basumatary Rajni/Facebook, Sabyasachi Mukherjee/Facebook)

Πρόσφατα, το σχόλιο της Sabyasachi Mukherjee που επέκρινε τις Ινδές γυναίκες, ιδιαίτερα τη νεότερη γενιά, επειδή δεν ήξεραν πώς να φορέσουν σάρι και ότι προτιμούν τα δυτικά ρούχα στο συνέδριο του Χάρβαρντ στην Ινδία έχει ενοχλήσει πολλούς. Το σχόλιο έχει συγκεντρώσει μεγάλη προσοχή στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης και πολλοί έχουν κατηγορήσει τον σχεδιαστή για το ίδιο. Η συζήτηση έγινε τόσο έντονη που ο Sabyasachi έπρεπε να γράψει μια συγγνώμη που να εξηγεί την άποψή του.



Ενώ πολλοί επέκριναν τον σχεδιαστή ως σεξιστή και μισογυνιστή, υποστηρίζοντας ότι έτσι ευδοκιμεί η πατριαρχία, ο ηθοποιός Rajni Basumatary, ο οποίος είχε δει την τελευταία φορά να παίζει το ρόλο της μητέρας της Mary Kom στην ταινία, έχει γράψει μια έντονα διατυπωμένη επιστολή που επεξεργάζεται ένα σημείο που πολλοί έχασαν.



Στην ανοιχτή επιστολή της που δημοσιεύτηκε στο eclecticnortheast.in, η Basumatary τόνισε ότι το σάρι δεν ήταν εθνικό ένδυμα για τις γυναίκες στην Ινδία και παρόλο που ο Sabyasachi είναι ένας διάσημος σχεδιαστής, είναι ατυχές που αγνοεί τόσο πολύ τα στρώματα της ινδικής κουλτούρας. Διαβάστε ολόκληρη την επιστολή εδώ:



«Επιτρέψτε μου να σας υπενθυμίσω, ότι το saree δεν είναι ένα εθνικό ένδυμα για τις γυναίκες στην Ινδία, ούτε είναι κάποιο ρούχο θεότατα καθορισμένο και όσοι από εμάς δεν είναι ικανοί να το φορέσουμε δεν« ντρέπονται »για αυτό.

Μιλώντας στο Συνέδριο του Χάρβαρντ στην Ινδία το περασμένο Σαββατοκύριακο, βγήκατε με ένα εξωφρενικό σχόλιο, νομίζω ότι, αν μου πείτε ότι δεν ξέρετε πώς να φορέσετε ένα saree, θα έλεγα ντροπή σας. Είναι μέρος της κουλτούρας σας, πρέπει να αντέξετε και να υπερασπιστείτε αυτό.



Αυτό φυσικά προκάλεσε έντονες αντιδράσεις σε όλη τη χώρα. Αλλά οι περισσότεροι αισθάνθηκαν προσβεβλημένοι επειδή το σχόλιό σας ήταν άκρως σοβινιστικό και κριτικό.



Ωστόσο, η μεγαλύτερη αλήθεια που έχει ξεφύγει από την προσοχή των ανθρώπων είναι η στρέβλωση των γεγονότων για την Ινδία στον κόσμο. Είναι ειρωνικό ότι ένας φημισμένος σχεδιαστής ρούχων όπως εσείς αγνοεί τόσο πολύ τα στρώματα της ινδικής κουλτούρας. Κάποιος πρέπει να είναι είτε ανόητος είτε ψεύτης για να προσπαθήσει να προβάλει ότι το saree είναι το μόνο φόρεμα για γυναίκες στην Ινδία. Και τα δύο είναι ασυγχώρητα, ειδικά αν ο φορέας αυτών των χαρακτηριστικών είναι μια δημοφιλής προσωπικότητα που προσελκύει την προσοχή των ανθρώπων.

Το γεγονός ότι κανείς στη διάσκεψη δεν αντιτάχθηκε στη σοβινιστική σας άποψη για τις γυναίκες, αλλά και στη διαστρέβλωση των γεγονότων σας με στενοχωρεί. Εσείς, ο κ. Mukherjee και οι άνθρωποι στο Χάρβαρντ που δώσατε το «βροντερό σας χειροκρότημα» για τις παρατηρήσεις σας, απαιτείτε κάποια εκ νέου εκπαίδευση σχετικά με την ποικιλομορφία στην Ινδία. Δεν έχουμε ινδική γλώσσα, έχουμε ινδικές γλώσσες. Δεν έχουμε πολιτισμό στην Ινδία. γιατί έχουμε πολιτισμούς. Ομοίως, δεν έχουμε ούτε ένα ινδικό φόρεμα. έχουμε εκατοντάδες άλλα όμορφα και αξιοπρεπή φορέματα που φοράμε εμείς οι Ινδοί, ανάλογα με την κοινότητα που ανήκει. Είναι αλήθεια ότι για οποιονδήποτε λόγο, το saree έχει γίνει πιο δημοφιλές και ορατό από άλλα φορέματα. Καλό για αυτό! Και καλό για ανθρώπους σαν εσένα που βγάζουν τα προς το ζην από αυτό το ρούχο. Ωστόσο, η δημοτικότητα και η ομορφιά του saree δεν σας δίνει άδεια να αποκαλείτε το μισό γυναικείο πληθυσμό στη χώρα ντροπιαστικό επειδή δεν γνωρίζετε πώς να δέσετε ένα saree.



Προέρχομαι από την κοινότητα του Μπόρο. Απλώς για να μην διακινδυνεύσω να αντιμετωπίσω μια άλλη άγνοια ερώτησή σας, «Boro who?», Η δική μας είναι μόνο μία από τις πολλές κοινότητες στην Ινδία. Η μητέρα μου έζησε 86 χρόνια και πέθανε χωρίς να αγγίξει ένα saree. Έχω πέντε αδερφές και τρεις κουνιάδες και δεκάδες ξαδέλφια-καμία από αυτές δεν είναι ιδιαίτερα ικανή να φοράει ένα σαρίνι. Έχουμε 29 πολιτείες στην Ινδία και οι γυναίκες σχεδόν των μισών από αυτές τις πολιτείες δεν φορούν παραδοσιακά saree και ως εκ τούτου δεν είναι ικανές να φορούν το ρούχο. Έχουμε στην πολιτεία μου το ίδιο το Assam πάνω από δώδεκα κοινότητες που έχουν τη δική τους ξεχωριστή πολιτιστική ταυτότητα και το saree έρχεται στην τελευταία θέση όταν πρόκειται για την επιλογή ενδυμασίας για να φορέσετε. Θα έπρεπε λοιπόν να ντρέπονται όλα αυτά τα εκατομμύρια των γυναικών σε αυτή τη χώρα που δεν ξέρουν πώς να φορέσουν ένα saree;



Η πραγματική ντροπή είναι για εσάς, κύριε Sabyasachi Mukherjee, για το ότι είστε τόσο άγνοια, που την επιδεινώνετε με τις απροσδόκητα σοβινιστικές και κριτικές παρατηρήσεις σας. Ντροπή πράγματι! »