Land and Masses: Ένα συνεργατικό θεατρικό έργο μεταξύ του Hanchu-Yuei του Τόκιο και του Tadpole Repertory του Δελχί

Τα τελευταία δύο χρόνια, οι ηθοποιοί και οι σκηνοθέτες επισκέφτηκαν εμπορικά κέντρα, εργοτάξια, ενυδρεία, σεξουαλικά καταστήματα, πολεμικά μνημεία και ιερά παιδιών που χάθηκαν στη μήτρα.

θέατρο του Δελχί, θέατρο του Δελχί Tokyo Hanchu-Yuei, DelhTadpole Repertory, τέχνη και πολιτισμός Δελχί, θέατρο του Δελχί, ινδική εξπρές, ειδήσεις από την ΙνδίαΟι χαρακτήρες του έργου προκύπτουν από παρατηρήσεις και συζητήσεις μέσα και γύρω από την πόλη.

Έξι χαρακτήρες ενώνονται ενώ προσπαθούν να κυνηγήσουν τις επιθυμίες τους ή να ξεφύγουν από τους δαίμονές τους. Παγιδευμένοι ανάμεσα στο σκιερό παρελθόν και το ομιχλώδες παρόν, διαπραγματεύονται την αγάπη και τη μοναξιά, την πείνα και την υγεία και η μόνη τους άνεση είναι επίσης η μεγαλύτερη πρόκληση - η πόλη στην οποία ανήκουν. Δεν μπορούν να ξεφύγουν από αυτό το μέρος και πρέπει να προσπαθήσουν ό,τι μπορούν για να το αντέξουν, λέει ο Neel Chaudhuri, διευθυντής της θεατρικής ομάδας Tadpole Repertory με έδρα το Δελχί, για το έργο This Will Take Only Several Minutes, που ανοίγει σήμερα στο Ranga Shankara στη Μπανγκαλόρ. Θα ανέβει στο Sitara Studio της Βομβάης στις 25 και 26 Ιανουαρίου, στο Pune στις 29 Ιανουαρίου και στο Delhi’s Oddbird Theatre στις 1 και 2 Φεβρουαρίου. Το έργο παρουσιάζεται από το The Japan Foundation με έδρα το Δελχί.



Βασισμένο σε μια φανταστική πόλη — όχι μακριά από τη δική σας — το έργο είναι μια συνεργασία μεταξύ της Tadpole Repertory και της θεατρικής ομάδας Hanchu-Yuei του Τόκιο. Τα τελευταία δύο χρόνια, οι ηθοποιοί και οι σκηνοθέτες επισκέφθηκαν εμπορικά κέντρα, εργοτάξια, ενυδρεία, καταστήματα σεξ, μνημεία πολέμου και ιερά για παιδιά που χάθηκαν στη μήτρα. Οι χαρακτήρες του έργου προέκυψαν από παρατηρήσεις και συνομιλίες και κυμαίνονται από έναν ευάλωτο και κατεστραμμένο άνδρα που υποδύεται ο Bikram ‘Momo’ Ghosh μέχρι τον γοητευτικό απατεώνα του Piyush Kumar με την άνιση αγγλική και φυσική χίντι διάλεξή του.



δροσερά φυτά εσωτερικού χώρου για να αναπτυχθούν

Η αφήγηση, όπως και το αστικό περιβάλλον, δεν ακολουθεί μια γραμμική δομή ή συμβατική λογική. Το μίνιμαλ σκηνικό ζωντανεύει με τη χρήση των σωμάτων του ηθοποιού ως εργαλείου απόδοσης καθώς και με προβαλλόμενα γραφικά, κινούμενα σχέδια και κείμενο. Οι χαρακτήρες ενώνονται και χωρίζονται και ακόμη και οι τοποθεσίες και τα χρονικά πλαίσια είναι ασαφή.



τύποι πεύκων για εξωραϊσμό

Η χρήση βινιετών σηματοδότησε ένα άλλο θεατρικό έργο του Tadpole με βάση την πόλη. Το Still and Still Moving θέτει τις αναγκαστικές φυσικές οικειότητες στα πολυσύχναστα γενικά διαμερίσματα του μετρό του Δελχί παράλληλα με μια εξελισσόμενη σχέση μεταξύ ενός ηλικιωμένου και ενός νεαρού άνδρα. Ο κύριος συγγραφέας και σκηνοθέτης του Hanchu-Yuei, Suguru Yamamoto, εμφανίζεται με παρόμοιο κίνητρο από πραγματικότητες που υπάρχουν σε κρυφές πτυχές σε έργα, όπως το I Can't Die Without Being Born, το οποίο προκρίθηκε για το 59ο Βραβείο Δράμας Kishida Kunio το 2015.

Υπάρχουν εννοιολογικές διαφορές στις γλώσσες μας και στους τρόπους όρασης. κάτι τόσο θεμελιώδες όσο το χιούμορ υπάρχει πολύ διαφορετικά στα Ιαπωνικά, τα Αγγλικά και τα Χίντι. Έπρεπε να αντιμετωπίσουμε αυτές τις προκλήσεις και, νομίζω ότι η αντιμετώπισή τους, έκανε την εμπειρία πιο πλούσια, λέει ο Chaudhuri. Αυτός είναι ένας από τους λόγους που το έργο έχει δύο ονόματα, με τον ιαπωνικό τίτλο να μεταφράζεται σε «2am Coffee Cup Salad Bowl Utopia». Νόμιζα ότι «Αυτό θα διαρκέσει μόνο λίγα λεπτά» ήταν μια κατάλληλη φράση και κάτι που ακούτε σε νοσοκομείο, κυβερνητικό γραφείο, εστιατόριο ή ακόμα και από τον εραστή σας. Ο Suguru ένιωθε ότι ενώ εξυπηρέτησε καλά το έργο, δεν μεταφραζόταν τόσο αποτελεσματικά στα Ιαπωνικά. Έτσι, αποφασίσαμε ότι το έργο θα έχει άλλον τίτλο, στα ιαπωνικά, λέει.