Γνωρίζοντας τον Sehmat, Beyond Raazi

Ο συγγραφέας Χάριντερ Σίκα για όσα ο κόσμος ακόμα δεν γνωρίζει για τη Σεχμάτ Χαν, τη ζωή της μετά την αποστολή κατασκοπείας στο Πακιστάν και την επερχόμενη συνέχεια του, Να θυμόμαστε τον Σεχμάτ

Γνωρίζοντας τον Sehmat, Beyond RaaziΣυγγραφέας Harinder Sikka

RAAZI, η ταινία της Meghna Gulzar με πρωταγωνίστρια την Alia Bhatt άνοιξε ένα μικρό παράθυρο για τους ανθρώπους να δουν τη ζωή ενός απίθανου υπερήρωα - η Sehmat Khan, μια νεαρή μουσουλμάνα Κασμίρη που αναλαμβάνει μια αποστολή κατασκοπείας στο Πακιστάν, παντρεύεται τον γιο του ανώτερος αξιωματικός του πακιστανικού στρατού, σκοτώνει ανθρώπους, μένει έγκυος, αλλά σώζει το ισχυρό αεροπλανοφόρο της Ινδίας INS Vikrant και χιλιάδες ζωές. Όμως, πέρα ​​από αυτό το μικρό παράθυρο, βρίσκεται η ζωή της Σεχμάτ, ακόμα αδιέξοδη, η ιστορία των θυσιών της, της μετάνοιας, του πόνου, της απόσπασης, της μοναξιάς και της πνευματικότητας.



Ο Χάριντερ Σίκα, ένας συνταξιούχος αξιωματικός του Ινδικού Ναυτικού, στο βιβλίο του οποίου έχει γυριστεί η ταινία Raazi, θυμάται ότι δεν του ήταν δύσκολο να εντοπίσει το σπίτι του Σεχμάτ στην πόλη Μαλερκότλα, στο Παντζάμπ, που κυριαρχείται από μουσουλμάνους στο Σανγκρούρ, το 2000. ... Υπήρχε ένα τρίχρωμο φτερούγισμα στην ταράτσα της όπου κι αν ζούσε. Όλα τα 18 χρόνια που πέρασα συζητώντας μαζί της, η Σεχμάτ ζούσε και ονειρευόταν το τρίχρωμο. Προσευχήθηκε για την ασφάλεια του δικού της. Ο πατέρας της, Hidayat Khan, συνήθιζε να μεγαλώνει ένα τρίχρωμο στο σπίτι του στο Κασμίρ και εκείνη έκανε το ίδιο, λέει η Sikka, η οποία γράφει τώρα τη συνέχεια, με τίτλο 'Να θυμόμαστε τον Sehmat'.



Ο Sikka εύχεται οι σκηνές του Sehmat στην ταινία να είχαν απεικονιστεί από τον Gulzar όπως αναφέρθηκαν στο βιβλίο του. Ο Σεχμάτ δέχθηκε μια VIP υποδοχή από τους αξιωματούχους στο αεροδρόμιο του Δελχί. Για λόγους ασφαλείας, κανείς εκτός από ορισμένους αξιωματούχους και την οικογένειά της δεν ήταν παρόντες εκεί. Την έβρεξαν με ροδοπέταλα. Αλλά, απομακρυνόμενη από το κόκκινο χαλί, είχε γονατίσει μπροστά στο φτερωτό τρίχρωμο και είχε τοποθετήσει το κεφάλι της στην άσφαλτο. Τα δάκρυα κυλούσαν ελεύθερα, είχε πει: «Ω πατρίδα μου, σε ευχαριστώ που με επέστρεψες. Μου έλειψες'. Μακάρι να προβάλλεται το τρίχρωμο γιατί αφιέρωσε τη ζωή της για τη χώρα. Μακάρι αυτή η ακολουθία να προβλήθηκε όπως ήταν, λέει ο Σίκα.



Έχω συναισθήματα που δεν έχουν νόημα, κουράγιο που δεν έχει αξία, έχω ένα ταξίδι μπροστά μου χωρίς στόχο, ονειρεύομαι ακόμα να φτάσω στον προορισμό μου, ακόμα προσεύχομαι να πετάξω ελεύθερος, διαβάζω μερικές γραμμές από το ποίημα που είχε γράψει η Σεχμάτ όταν ήταν Στο Πακιστάν. Τα συναισθήματά της είναι αυτά που η Σεχμάτ επέλεξε να σκοτώσει και να θυσιάσει, για να τιμωρήσει τον εαυτό της μετά την επιστροφή της από το Πακιστάν. Φορώντας το βάρος της ζωής που είχε τελειώσει στην αποστολή της, άρχισε να ζει στη Μαλερκότλα, την πατρίδα του Αμπντούλ, τον πιστό υπηρέτη της οικογένειας του συζύγου της στο Πακιστάν, τον οποίο είχε δολοφονήσει. Αρνήθηκε μάλιστα να είναι με την πρώτη της αγάπη Abhinav, η οποία ήθελε να την παντρευτεί και να δεχτεί το παιδί της.

φυτά ενυδρείου που ανθίζουν υποβρύχια

Πάνω απ 'όλα, εγκατέλειψε τον δικό της γιο. Έπεσε σε κατάθλιψη αφού γέννησε τον γιο του καπετάνιου Ικμπάλ Χαν και αρνήθηκε να τον μεγαλώσει. Ο Abhinav έγινε θετός πατέρας του παιδιού και μεγάλωσε τον γιο του Sehmat. Ο Abhinav δεν παντρεύτηκε ποτέ και δεν άλλαξε καν τη θρησκεία του Samar και του έδωσε το επώνυμο «Khan», αυτό των βιολογικών γονέων του. Ο πατέρας της Σεχμάτ έφυγε για τις πολλές περιουσίες της, αλλά εκείνη τις δώρισε καθώς είχε ταξιδέψει μπροστά από υλιστικά κέρδη, λέει ο Σίκα.



Η ανάμνηση της Σεχμάτ θα αποκαλύψει περισσότερα από αυτά που έκανε η Σεχμάτ στο Πακιστάν για να αντλήσει πληροφορίες για την Ινδία, πώς πήρε τη θέση της στην οικογένεια του Πακιστανικού στρατηγού Σέιχ Σαγίντ και τη ζωή της μετά από αυτό, στην Ινδία, τις σχέσεις της και πολλά άλλα.



Γνωρίζοντας τον Sehmat, Beyond RaaziRajit Kapur και Alia Bhatt ως Hidayat Khan και Sehmat στην ταινία της Meghna Gulzar, Raazi

Με την επιστροφή της, ήταν προσκολλημένη και όμως αποστασιοποιημένη από τις σχέσεις της. Διατηρούσε απόσταση από όλους γιατί είχε μετακομίσει σε έναν πνευματικό χώρο. Τιμωρήθηκε για τη δολοφονία του Αμπντούλ και για την καταστροφή ολόκληρης της οικογένειας του στρατηγού Σαγιέντ. Εγκατέλειψε τον γιο της επειδή είχε την ενοχή ότι ήταν δολοφόνος, ότι σκότωσε παιδιά άλλων. Το πρώτο μου βιβλίο είναι μόλις το 25 % αυτού που βρήκα μετά από συνομιλία μαζί της από το 2000-18. Τότε, το Raazi είναι μόλις το 25 % του πρώτου μου βιβλίου. Μια δίωρη ταινία ή ένα μόνο βιβλίο δεν μπορεί να εξηγήσει τι ήταν ο Σεχμάτ, λέει.

Η Σαμάρ, ο γιος της, εγκατέλειψε τον Ινδικό στρατό πρόωρα και άρχισε να εργάζεται για μια ΜΚΟ, εστιάζοντας στην ανάπτυξη των μη προνομιούχων παιδιών, γύρω από τη Μαλερκότλα.



Πριν πεθάνει τον Απρίλιο του τρέχοντος έτους, στα εβδομήντα της, η Σεχμάτ γνώριζε ότι η Ραάζι είχε φτιαχτεί, αλλά είχε αρνηθεί κάθε τιμή. Κηδεύτηκε δίπλα στη μητέρα της, σύμφωνα με την τελευταία της επιθυμία. Για λόγους ασφαλείας, δεν μπορούμε να αποκαλύψουμε το πραγματικό της όνομα, αυτό της οικογένειάς της και άλλων που ήταν μέρος της ζωής της. Αλλά η προσπάθειά μου να της δώσω θέση μάρτυρα θα συνεχιστεί. Aταν μια πρόκληση να την παρουσιάσω στον κόσμο και όμως να την κρατήσω ανώνυμη. Κράτησα την υπόσχεσή μου να την κρατήσω ανώνυμη μέχρι να ζήσει. Αλλά, τώρα, πρέπει να την παρουσιάσουμε ως πρότυπο για αυτό που έκανε για την Ινδία, λέει η Sikka.



διάφορα είδη λουλουδιών γιασεμιού με εικόνες

Ο πρώην πρωθυπουργός Dr Manmohan Singh ήθελε να τη συναντήσει και να την τιμήσει αφού διάβασε το βιβλίο του Sikka το 2008, αλλά ο Sehmat αρνήθηκε. Θα έλεγε, 'Agar khuda aapko karam se nawaaze to usse bada tohfa koi nahi ho sakta', λέει ο Sikka.

Και για τους ανθρώπους της Malerkotla, η Sehmat είχε γίνει μητέρα. Θα βοηθούσε τους φτωχούς χωρίς παράπονο για το πόσο άδικη ήταν η ζωή σε αυτήν. Θα έλεγε: Αν κάποιος σας έκανε αδικία, θεωρήστε τον εαυτό σας πολύ τυχερό. Όταν η ανθρωπότητα αδικεί, ο Παντοδύναμος αποζημιώνει πολλαπλά αλλά στον δικό του επιλεγμένο χρόνο. Ο Σίκα θυμάται ότι είδε σύμβολα του Αλλάχ, του Γκανέσα, του Ιησού, του Κρίσνα και του Γκουρού Νανάκ στο σπίτι του Σεχμάτ.



Ο κόσμος στον οποίο ζούμε δεν είναι τίποτα περισσότερο από μια πέρκα πουλιών σε ένα δέντρο, ήταν τα τελευταία λόγια του Σεχμάτ στον Σίκα. Δείχνει ότι, για εκείνη, η γη ήταν μια στιγμιαία στάση και ήταν ένας άγγελος, που προοριζόταν να πετάξει μακριά, λέει η Σίκα.