Ενδιαφέρον επί τόκου

Ο εγγονός του Faiz Ahmed Faiz, Ali Madeeh Hashmi, μιλά για την κληρονομιά του παππού του και την επικείμενη βιογραφία του επαναστάτη ποιητή.

faiz ahmed faizAliυχίατρος πλήρους απασχόλησης και συγγραφέας μερικής απασχόλησης, ο Ali έγραψε τη βιογραφία επειδή δεν βρήκε κανένα που να είναι αρκετά περιεκτικό για τον Faiz.

Όπως τα περισσότερα παιδιά 10 ετών, ο Ali Madeeh Hashmi (στη φωτογραφία) δεν πέρασε πολύ χρόνο με τον παππού του. Δεν πραγματοποιήθηκαν συνεδρίες νυχτερινής ιστορίας ή συζητήσεις για το σχολείο και την εργασία. Δεν ήταν σαν να μην ήταν ένας συμβατικός παππούς. Αλλά είτε ταξίδευε είτε το σπίτι του στο Model Town στη Λαχόρη θα ήταν γεμάτο θαυμαστές, ντόπιους ποιητές και θαυμαστές του. Επομένως, δεν ήταν σαν να μπορούσα ποτέ να περάσω μόνο του χρόνο μαζί του. Αλλά ήξερα επίσης ότι αυτό προήλθε από τη γέννηση ως εγγονό της Φαίζ Αχμέτ Φαίζ, λέει ο 45χρονος Άλι, τηλεφωνικά από τη Λαχόρη.



Όμως, στις αρχές της δεκαετίας του ’80, όταν ο Αλί μεγάλωνε, το καταπιεστικό καθεστώς του Ζία-ουλ Χακ είχε απαγορεύσει τον Φαίζ και την επαναστατική του ποίηση στο Πακιστάν μαζί με μια σειρά στρατιωτικών νόμων που εξόριζαν τις τέχνες γενικά. Ο Φαίζ εξακολουθούσε να γράφει γραμμές όπως Sab taaj uchhale jayenge, sab takht giraaye jayenge, hum dekhenge. Δεν ήταν καλή περίοδος για να γίνεις μέλος της οικογένειας Faiz, λέει ο Ali, Ο δημόσιος έλεγχος της ζωής του ήταν παρεμβατικός και προσβλητικός. Εμείς (η αδερφή μου και εγώ) θα φοβόμασταν αρκετά στο σχολείο. Κάποιος θα μπορούσε εύκολα να έρθει και να μας χτυπήσει, λέει ο Ali, του οποίου το σύντομο βιογραφικό σκίτσο The Way It Was Once Faiz Ahmed Faiz: His Life and Poems (HarperCollins, Rs 499), βρήκε απήχηση σε όλη την υποήπειρο. Ο Ali θα βρίσκεται στην πρωτεύουσα το Σαββατοκύριακο για το Jashn-e-Rekhta, ένα φεστιβάλ Urdu που διοργανώνεται από το ekδρυμα Rekhta.



Aliυχίατρος πλήρους απασχόλησης και συγγραφέας μερικής απασχόλησης, ο Ali έγραψε τη βιογραφία επειδή δεν βρήκε κανένα που να είναι αρκετά περιεκτικό για τον Faiz. Οι ιστορίες του προήλθαν από προφορικά αρχεία - η μητέρα του Moneesa Hashmi και η θεία του Saleema Hashmi. Το βιβλίο έχει επίσης ποιήματα του Φαΐζ σε μετάφραση του γαμπρού του ποιητή Σοάιμπ Χάσμι.



Στο βιβλίο, ο Ali παρουσιάζει τον ποιητή ως ένα άτομο, που έπινε και κάπνιζε και διασκέδαζε με την οικογένειά του, και όχι την επιβλητική φιγούρα που ήταν γνωστή ως. Ωστόσο, δεν αγνοεί τη λαμπρότητα της ποίησης του Faiz και το κοινωνικό πλαίσιο στο οποίο γράφτηκε. Importantταν σημαντικό να τον απομυθοποιήσουμε. Όσο περνούν τα χρόνια, οι μύθοι πυκνώνουν και οι θρύλοι μεγαλώνουν. Οι άνθρωποι ξεχνούν την κανονικότητα ενός ατόμου. Φυσικά ήταν υπέροχος αλλά ήταν και άνθρωπος και αυτή είναι η προσέγγιση που ήθελα να ακολουθήσω. Δεν νομίζω ότι το γεγονός αυτό μειώνει την εικόνα του από τη ζωή, λέει ο Ali, του οποίου η εκτεταμένη βιογραφία για τη Faiz, που δημοσιεύτηκε από τον Rupa, θα επεξηγήσει τις πτυχές που οι άνθρωποι δεν γνωρίζουν πραγματικά.

Εκτός από τις επιστολές φυλακής του Φαίζ από το 1951 έως το 1955 (για τον ρόλο του στην απόπειρα πραξικοπήματος που υποστηρίχθηκε από τη Σοβιετική Ένωση κατά του πρωθυπουργού Λιακουάτ Αλί Χαν), ο Αλί θα μιλήσει για τις θρησκευτικές ιδέες του Φαίζ στο νέο του βιβλίο. Η θρησκεία δεν είναι αυτό που πολλοί άνθρωποι συνδέουν με τον αριστερό κομμουνιστή και άθεο συγγραφέα που έγραψε για απλούς ανθρώπους, καταπίεση, αγρότες και εργαζόμενους σε μύλους, πολύ μακριά από την ποίηση αγάπης των αρχών του 20ού αιώνα. Όπως και σε όλα τα συμβατικά μουσουλμανικά νοικοκυριά, πήγε επίσης στο maulvi και σπούδασε το Κοράνι και έκανε τα μεταπτυχιακά του στα αραβικά, τα οποία χρησιμοποίησε στην ποίησή του. Ναι, ήταν ουμανιστής και θεωρούσε τη θρησκεία περισσότερο ως περισπασμό, αλλά επηρεάστηκε βαθιά από τις σουφικές διδασκαλίες του Ισλάμ, λέει ο Αλί, ο οποίος ισχυρίζεται ότι γνωρίζει τον παππού του πολύ καλύτερα τώρα. Όταν πέθανε το 1984, ήμουν 16 χρονών, ένας έφηβος που ήταν αυτοπερασμένος και δεν ασχολήθηκα πολύ. Ενοχλήθηκα αργότερα και ήταν ένα πολύ ταξίδι, λέει ο Ali.



Το φεστιβάλ είναι στο Διεθνές Κέντρο της Ινδίας έως τις 15 Μαρτίου. Η είσοδος είναι δωρεάν. Για λεπτομέρειες, επισκεφθείτε: www. jashnerekhta.org